Joignez-vous a notre equipe pour realiser votre plein potentiel professionnel! Nous sommes des gens proactifs qui ont une facon de penser et de travailler qui sort des sentiers battus et qui ne reculent devant rien pour faire briller les marques emblematiques Laura et Melanie Lyne! Entreprise privee situee a Laval, au Quebec, avec une vision centree sur l'innovation et l'optimisation des experiences employes et clients, nous continuons a aider des generations de femmes canadiennes a se sentir bien et a leur avantage.
Description du poste
A titre de traducteur en creation marketing, relevant du gestionnaire de la redaction creative, vous contribuerez au succes de Laura en apportant votre aide pour divers projets et traductions. Ce poste est l'occasion d'apprendre et de participer a tous les elements de la mise en marche de la mode sur differents canaux de communication, y compris le contenu editorial, les courriels, les publicites numeriques, le contenu du site Web, les descriptions de produits, les affiches en magasin et les publications sur les medias sociaux. Votre expertise en traduction, de l'anglais au francais, et en adaptation jouera un role essentiel dans la presence de nos deux marques, en magasin et en ligne, tout en favorisant l'engagement client.
Comment allez-vous soutenir l'equipe?
Traduit et adapte le contenu marketing pour les marques Laura et Melanie Lyne, en respectant le ton et le style editorial pour chaque marque.
Fournit un soutien linguistique et agit a titre d'expert en redaction francaise pour le service du marketing.
Traduit et redige des descriptions de produits pour Laura et Melanie Lyne.
Assure le controle de la qualite du materiel imprime et numerique en faisant la revision des textes et la lecture d'epreuves.
Notez qu'il s'agit d'un role hybride et qu'il vous demandera d'etre present au bureau 3 jours par semaine.*
Qualifications
Les personnes qui s'epanouissent chez nous ont/sont :
Diplome universitaire en traduction, en linguistique ou experience professionnelle equivalente en traduction et en redaction publicitaire en francais.
3 a 5 annees d'experience en tant que traducteur, de l'anglais au francais
Experience dans le domaine de la vente au detail, de preference dans le milieu de la mode
Aptitudes exceptionnelles en redaction, traduction et revision, y compris la capacite a s'adapter a une gamme de tons et de styles pour des projets varies et divers auditoires
Grande connaissance de la grammaire, de l'orthographe et de la ponctuation en anglais et en francais(Le traducteur recevra des textes en anglais a traduire en francais.)
Une bonne connaissance des plateformes de gestion du travail comme Asana est un atout.
Connaissance pratique des programmes MS (Excel, Word, PowerPoint et Teams)
La comprehension de la terminologie de la mode et de la confection de vetements est un atout.
Bon sens de l'organisation
Entregent
Capacite a travailler dans un milieu dynamique ou les activites se deroulent a un rythme rapide avec des delais serres
Ne ratez pas cette occasion de vous joindre a une equipe exceptionnelle!
Informations complementaires
Laura Canada est une entreprise familiale iconique qui exploite Laura et Melanie Lyne, deux grandes bannieres de vetements pour femmes. Etablie a Laval, au Quebec, Laura Canada concoit, produit, commercialise et distribue des vetements de qualite partout au Canada. Nous sommes fiers d'employer plus de 2 000 collegues devoues et d'exploiter plus de 140 magasins ainsi que laura.ca et melanielyne.com. Notre succes repose sur l'engagement inconditionnel de notre equipe a offrir une experience client exceptionnelle tout en incarnant nos valeurs d'integrite, de respect, d'esprit d'equipe, de performance et de passion.
Chez Laura Canada, l'experience client exceptionnelle est motivee par notre engagement a offrir une experience exceptionnelle a nos employes.
Beware of fraud agents! do not pay money to get a job
MNCJobz.com will not be responsible for any payment made to a third-party. All Terms of Use are applicable.